Из аннотации к книге "28":
Павел Каторгин (28.10.84) - химик, специалист в сфере информационных технологий, оригинальный фотограф, признанный виртуоз-гитарист, прозаик и поэт, владеющий несколькими языками, среди которых тайский. Долгое время прожил в Юго-Восточной-Азии, где глубоко изучил историю, культуру региона и дхармические учения.
Поэзия Павла Каторгина - это "пространство Мебиуса", где внутреннее и внешнее бесконечно переходят друг в друга. По ходу прочтения книги, вместе с эволюцией художественного мышления автора, читатель все ближе и ближе подбирается к той точке или мгновению, где внутреннее и внешнее едины.
От Айман Кодар:
Поэзия Павла Каторгина напоминает калейдоскоп переливающихся друг в друга смысловых фигур. Одно слово играет всеми оттенками своих значений и помещает нас в разные культурные и литературные контексты. Поэзия Павла Каторгина многослойна, и проработана на разных уровнях – эстетическом, эмоциональном, контекстуальном, культурном, географическом. Одной из особенностей его поэзии является глубокая осознанность, каждое слово герменевтически выверено, сами же стихотворения упорядочены по датам и по периодам. И периоды эти отражают не только развитие поэтического мастерства автора, но также его духовный рост. Так, например, в периоде «Antique Trady» наблюдается некий переход от западных мотивов к восточным, в частности к буддийским, которые зазвучат в полную силу в периоде «Сиам», наполненном впечатлениями от жизни в Таиланде.
Так как Павел химик по образованию, то его поэзия предстает неким синтезом –любопытным соединением-осмыслением разных противоположностей бытия. Его поэзия – это диалог культур и аллюзий, игры со словом и с самой реальностью. В филологической игре ему помогают природный слух, ассоциативность, интуиция, и скорее всего склонность к экспериментам, оставшаяся от химического факультета.
Павел - профессиональный музыкант, и его поэтические тексты наполнены особой акцентной мелодичностью и модальностью, он использует нелинейные рифмы и в более позднем творчестве практически отходит от системы АВАВ, ААВВ, АВВА. Начиная со стихотворения «Ворон», можно обнаружить это литературное новшество особого строфического и ри(т~ф)мического мышления, которое позже весьма ярко отразится в стихотворениях «Я живу вдалеке от центра», «В Лабиринте пространства», «Инверсион», «Аллюзион» и многих других. Музыкальность автора наблюдается также в названиях его произведений, например, «Две Вариации на бесконечность», Инвенция "Г О Р О Д Н Е Р Е А Л Ь", "Фуга Жизни" (трехголосная). Третью же музыкальную особенность можно встретить в фонетическом подборе слов. Например, может быть написано «и м н е к а з а л о с ь», подразумевая «и мне не казалось, и им не казалось» одновременно. Но когда автор пишет через пробел это более явная фонетическая двусмысленность, чем когда он пишет вот так: «Ты приметишь кривые стежки на стекле,…», в «стежках» можно услышать слово «стишки» и это будет верно, ибо подразумевается.
Поэзия Павла Каторгина полна загадочных созвучий и тайн, нужно быть максимально внимательным, максимально осознанным, вслушиваться и вчитываться в каждую фразу, чтобы богатейший внутренний мир и глубочайшие переживания автора, отраженные в его стихотворениях, раскрылись перед мысленным взором читателя.
Айман Кодар
Это так здорово, что Вы выпускаете книгу. Ваши стихи держать только для себя - преступление.
Уж поверьте.
из письма Елены Клепиковой